Archive for April, 2003
近年來喊的震天嘎響的數位學習(elearning) 可能提供了無論是兩輪車還是四輪車的車主一個很好的啟示,那就是道路觀念的再教育(或是重新教育),其實可以利用網路來達成。在前幾天的 Australian IT 上正好有這麼一篇文章探討這個問題:E-learning helps bulletproof drivers。
我們可以繼續探討的是,目前在台灣各地架的機車還是摩托車網站,除了交換連結,或是利用大約是 1997 年開始流行的 ring surf 模式外,或是又更早(而且大家戲談已經『沉淪』)的 BBS 站,似乎就沒有其他更進一步和各網站間串聯的機制?
新一代的使用者運用的可能是類似 phpBB 或是 Xoops 的 CMS 系統來作整個網站的架構。有人願意來聊一下這方面的問題嗎?
跟 pc 討論後,速記一些東西過來:
* Schee: pc 所提到的西班牙人的作法 => http://enciclopedia.us.es/
o 特點為:
+ 管理獨立於 wikipedia.org 之外
+ 介面仿照 wikipedia.org
+ 待調查
o 可以借鏡並且發展之處
+ 自成立類似 wikipedia.org 性質的台灣站
+ 以支援中文(utf-8 or big5)的 wiki clones 為選擇
+ 與 zh.wikipedia.org 建立某種資訊的連結關係,不過這個 mechanism 要怎麼做,我還不知道
+ 所有 wiki pages 的數位智財權以 Creative Commons 釋出
+ 等範圍擴大後(I mean, “if”), 可提供園地或開頁面給其他類似計劃作 “hosting” and push it into a “standard platform” for easy archive for educational workers or institutes
+ 申請國家級數位典藏計劃(heehee)
今早在國家數位典藏通訊第二卷第五期裡看到的消息,應該算是舊聞,但還是貼上來91年度得獎結果,以供參考。
不知,若使用 blog 或是 wiki, 再加上 rss 串接相關文件,可能會給國中小的『數位典藏』計劃,帶來什麼樣的風貌。
光要考慮到整個計劃內容和經驗,要如何執行和規劃才可以挪為或移植為後來者所用(say, portability is one of the concerns),可能就讓會參賽者傷透腦筋了。
另一個消息是,Ward Cunningham, Wikiwikiweb 的發起人(father of all wikis),也有了自己的 blog.
沒有這一兩年 blog 的大張旗鼓和諸多現象, wiki 可能會少了一點活力。
這一份書單大約是 1999 年中所擬的。有興趣的車友請參考,我也會進一步再整理。 1) 機車構造原理與修護,徐氏基金會,吳國銘編譯, ISBN 957-18-0099-6
2) 機車原理與機構,徐氏基金會,蕭瑞聖編著, ISBN 957-18-0114-3
3) 機車檢修手冊,徐氏基金會,李宗先編譯, ISBN 957-18-0332-4
4) 摩托駕駛技術圖解,萬里機構,顧時光譯, ISBN 962-14-0902-0
5) 摩托車發動機圖解,萬里機構,劉若南譯, ISBN 962-14-0903-9
6) 摩托車構造圖解,萬里機構,?譯, ISBN ?
7) 摩托車及輕型摩托車維修指南,萬里機構,Hugo Wilson著, ISBN 962-14-1429-6
8) 機車騎乘技巧,添翼文化,Tuzi Tukasa著, ISBN 957-713-195-6
9) 摩托車遊歐洲,太雅生活館,師瓊瑜著, ISBN 957-9643-50-4
10) 萬里任禪遊,時報出版,Robert Maynard Persig著, ISBN 957-13-0668-1
11) 革命前夕的摩托車之旅,詳細資料不明
12) 全球投資漫談(另類摩托旅遊文學),詳細資料不明
13) 1999盛夏摩托導遊﹝?﹞,中華民國機車安全協會出版
14) 此外,戶外有出一系列機車旅遊的導遊叢書,可以參考。
Bayerische Motoren Werke AG, 也就是我們簡稱的BMW, 於今年的四月七日在北京進行主要展示據點的開幕典禮。在這之前的兩週,BMW 和中國官方才剛簽定技術轉移的協議。
BMW 大中國地區總經理 Herbert Pferinger 表示,雖然北京市有多處地段禁止機車行駛,但他預計今年在北京至少可以賣出一到兩百台的各式重車。首先叩關的是 F/R/K 系列的車款。目前 BMW 在北京有服役車輛為80輛,上海36輛,而大連則為4輛。
車款售價預計為人民幣124,000元到296,000元,大約是介於當地 Volkswagen AG Polo 和 Honda Accord 的價錢。中國的相關稅制我不清楚,不過跟臺灣這邊相較,應該不惶多讓。
Two weeks ago BMW and Brilliance China Automotive Holdings Ltd (HK 1114; NYSE CBA) obtained final approval from the Chinese government to set up a 50-50 joint venture to produce BMW 3-series and 5-series sedans in the northeastern Chinese city of Shenyang in the second half of this year. The two companies signed their joint venture contract in Beijing on March 27.
兩三年內身體沒什麼病史,沒想到週五傍晚,開始有微恙。先是喉頭發炎,睡一覺醒來後,前額微溫(發燒),頭暈且重,猛擤鼻水。今日雖喉嚨發炎徵狀減緩,但肺部上半開始積痰,胸涼且虛;眼皮沉沉,頭仍暈轉;呼吸順暢,還談不上有大阻礙。四肢未有機會使力,不知能否股勁。明日晚上田徑例行練習,恐怕要先擱一會了。
明日(或後日)再來醫院檢查,若有什麼消息, blog 上周知。Wish me good luck, and hope everyone’s fine.
根據 zh.wikipedia.org 上的香港和中國資深網友“建議“和使用者的”共識”,我幾天來按兵不動,沒有回應 Lozenzarius 和 Formulax 的回應,只觀察繁簡體內容並存問題。還不到一週,就”出事”了。從某方面來說,這和政治的關聯性小,只是大家對於要使用台灣/臺灣/台湾,還是中華民國/中华民国這樣的字詞都有編寫上的困難(請見左圖),更何況是更多其他的詞彙? 摘引之前的討論:
繁簡體之間的分別並不是語言間的分別,所以我看是完全沒有必要把繁簡分開。理由已經說過好多遍了。我覺得Formulax用英式/美式英語的比喻是恰當的:是Centre還是Center?是簡還是简?軟體或软件不就是同一樣的東西嗎?有分別嗎?它們都只是對同一樣的事物的不同表達方式吧。Mashellwe在上面的意見我是同意的。 –Lorenzarius 2003年4月9日 06:52 (UTC)1. 傳統 Encyclopedia, 審慎如大英百科全書,儘管措詞運語如何中立,總有觀點。涉及客觀知識描述(如 IT 產業),這還沒有太大的問題;但一觸碰文化領域,因為 Brittanica 是在有限的實體界(書籍)編輯,版面和空間隨時 evolve 的 ability 不佳,所以只好採取最利於知識『中性傳遞』的 tone, writing style, 或是 cultural perspective. 但在 wikipedia 中,this limitation can be changed. A zh(macro language) with variants(cn/tw/hk) would enrich this zh.wikipedia.org .
2. 語言是文化的承載,只要是文化就會有差異,而多元文化和人類知識的價值,就在這些差異上。不然僅維護一個 wikipedia 企劃時的 “English” version, 豈不好哉? 但如真如此,那就太可惜了。Wikipedia.org 允許我們創造出不同於傳統紙本百科的機制和協同撰寫、編修、分散式維護這個百科, so why obfuscate the possibilities in the long run(I mean, ten years or more)? ;)
3. Please refer to here for possible solution. –Schee
請不要混淆“語言”與“文化”。中文就是中文,沒有所謂大陸中文/台灣中文/香港中文/新加坡中文/英國人說的中文/德國人說的中文。固然各地皆有其獨特而不同的文化,但這並不代表有文化差異,語言就要不同。語言只是一種溝通工具,Wikipedia有多種語言版本是因為人說的不同,而不是文化背景不同。難道中文Wikipedia寫的只是中國文化?況且繁簡體跟本是同一種語言。正如《關於中文版的認真建議》中所說“從維護的角度上看,維護兩個或以上的版本將是十分的不便。從使用的角度上看,要用戶查找兩個版本亦是不合理的。” –Lorenzarius 2003年4月9日 09:09 (UTC)
我不太懂Schee的意思,好像是不是在说,由于根本无法实现中立(或者是说由于有了互联网,所以没必要中立?),所以必需搞出几个版本的Wikipedia。如果是这样,我建议你先查看Wikipedia:中性的观点。如果你的英文比较好,或者你宁愿看英文的话,则不妨参照一下英文版本。Schee看来打字十分辛苦,一会儿用中文,一会儿用英文,输入法换来换去累不累啊?:)另外,pektiong指出的所谓simple English的例子是十分不恰当的,simple English的主页上就指出,该版本是为学习英语的人士提供的,使用2000个英文基本词汇书写,跟美式英文还是英国的英文完全没有关系。–Formulax 2003年4月10日 03:36 (UTC)
另外,pc 和 boggieman 在下面的短文回應中提出了建議,請一併參考:Wikipedia.org 伺服器掛點,Wikipedia 对话:繁简体问题
有興趣的讀者,請三思後,再到 zh.wikipedia.org 相關頁面貼文。此外,我們要如何來解套呢?這 zh.wikipedia.org 的簡繁問題沒在前一步就先想好(或是讓使用者了解一些目前模式下所可能引發的問題),後面要收拾殘局,會非常麻煩的。問題本來不是對抗,是合作找解套(zh.wikipedia.org)並且互相豐富百科內容。不過在迂迴發展後,就很難說了。
我在個人的 blog 上面寫了一篇關於『運動光譜』這個還不是很精確的新創名詞短文。若要加入摩托車運動來講,也是可以的一條途徑。不過,讀者若有什麼樣的意見,也歡迎在此留言。
回溯閱讀:女性騎士認知能力的探討
今天暫時放開 instrumental rationality 的網絡,走向肉驅 humanity 的擁抱。
想要聊的是關於『運動光譜』這個新名詞(still in alpha version)。本來這是和女友對話,聊到田徑和太極拳有什麼最大差異時,所想到的比喻。當時在講『勁』這個概念,幾乎沒有相對應的英文語彙可以翻譯。我解釋自己身體的感覺給女友聽,但她對於身體在運動時的『感知』,沒有比較特別和敏感的經驗(she dances quite good, though),因此我想到『運動光譜』一詞後,又舉了一個比較容易為科技人所了解的概念。 現在有兩個人:一個是電腦黑客(hacker),精通網路協定;另一個是一般的高中學生(精通在手機上傳簡訊)。好,我們現在各給兩個人一隻灰階的手機,觀察他們對於手機使用的流暢與『成熟』度。
手機是科技產物。我們可能發現,兩個人在手機這個平台上的綜合使用能力,相差不會太大。好,那我們現在把手機收回,發給每人一套桌上型電腦,裡面灌的作業系統是 FreeBSD(相信很多讀者可能連聽都沒有聽過)。請兩位受測者坐在電腦前,開始使用。
這時候會出現什麼狀況呢?
手機和 FreeBSD 所允許一個使用者能夠展現出來『能力光譜』是相當不一樣的。前者在我們所給予的環境下,使用者受限相當大。在這器物的限制之下,如果受測者擁有完全不同等級的相對應能力之時,所允許表現的差異極少,也就是器物的『光譜』非常狹窄。而情況換到 FreeBSD 上,剛好相反。它允許的光譜極大,因此,使用者的能力在這個環境之下,就容易被突顯出來。
這應該是個很好了解的譬喻,但我不清楚是否有專門的名詞來表述這一種情況。
回到太極拳和田徑,這兩者在台灣,剛好都是冷門而且遭受到誤解的運動。前者,被稱為『老人』運動 – 這觀念在傳統競技運動圈內外,幾乎都是如此。太極拳就是緩和的運動,因此不傷身,適合老人練,可養身健體。年輕人說要練太極拳,可能還會被譏笑一番。後者(田徑),雖然是運動界公認的 “mother of all sports”, 但在台灣,除了因為 1960 年代的楊傳廣和紀政掀起一股風潮外,還有 1980 年代末的國內十項和撐竿跳,看看現在,連高中籃球聯賽所累積的媒體資源,都要遠遠的超過大型的田徑賽。
OK, 應該少在 blog 上聊負面的東西,再回來運動光譜的部分。我會選擇這兩種運動來作比較的原因是,他們基本上是現代運動的『兩極』。兩極分法可以創造出比較大的差異,這有利於解釋,所以選它們兩者。一個純粹是西方的產物(我是指田徑,不是跑步),我們看少林寺武僧的短距離跑法跟田徑百米就相差頗大,即可初步了解;而太極拳源自所謂的中國,在『外勢』上呈現,跟田徑也有相當大的不同。
聊到這裡,我突然發現自己不知道是該用半文言的方式,還是要使用 “kinesiology” 的語彙來寫。
繼續。前面不是有聊到,一個使用者能力的表現,會因為在不同器具的限制下,而有不同的限制嗎?現在我們把使用者的某種能力,換成使用者對於自己身體在空間和時間的覺知(awareness)程度。
我知道這聽起來有點奇怪,那就是為什麼我後來會舉前面的那個例子給女友聽。
註:我對於運動的定義是 – the humanistic interplay of a body within the frame of time and space.
一個人在運動時的『覺知』顯現於外界可被感知的程度,以田徑和太極拳為例,前者的運動光譜較窄,後者較寬。這個差異是比較細膩的。在前面的手機和FreeBSD 的例子當中,我們沒有聊到旁觀者的『等級』問題。在一群高中生和一群FreeBSD 的開發者眼中 ,前面兩個手機例子的受測者,『能力』差異是不一樣的。兩個受測者在某方面的能力
是取決於: (1) 器物本身 (2) 使用者本身 (3) 旁觀者的參與
You see what I mean? 前面的第三點會是很有趣的分支話題。
我再試試看。我們現在找一個人來作示範,請她分別跑百米和打太極拳一路的招式。受測場地的觀眾是一般的民眾(沒練田徑也沒打拳的)。請觀眾分辨一下受測者分別進行兩種運動時,她在哪一種運動中會比較容易『暴露』出對於她自己身體『覺知(awareness)』的程度?如果觀眾換成是田徑選手和武術選手,或是換成有長期 meditation 的一群人,那你們猜,這會有什麼樣的狀況?
以覺知程度來說,田徑的先天運動光譜沒有太極拳來的寬廣。
其實『運動光譜』還不是很精確的名詞,但因為上面的想法是在接電話時,一下子流竄過去的,剛好被我的 “filter mechanism” 抓”進”來。等有機會,再發展吧。或是,我用比的或是講的,都比在 blog 上用寫得來得方便。
女友因家裡長輩有事,自北部返回彰化。希望一切都還安好。自己連日因為趕寫書籍進度,五臟內腑火氣稍大。是該來休息的時候了。至於 blog 左側的 RSS 串流新聞,等週一上工,再修正內容。
改成三欄模式,左側的版面將利用 rss 技術把網路上相關的摩托新聞串連過來。提供讀者方便的路徑,不需要上搜尋引擎也可即時得知最新的車界訊息。




