In the past six months in London, 63,135 mobile phones, 5,838 PDAs and 4,973 laptops were unintentionally abandoned. That works out to an average of three phones per cab. In Chicago, passengers are more likely to leave their PDA. One cabbie reported finding 40 over the past six months. Hope they were encrypted…
這數字未免也太驚人了。或許不少人將筆電裝在另外的專用袋子裡。因此下車的時候忘記攜出。我通常習慣的做法是買個保護袋,放在隨身的背包。雖然可能肩膀的負擔會比較重一些,但是對於一忙就有習慣性健忘的我,也不失為一個防止遺失筆電的方法。
有人真的把筆電遺失在捷運上嗎?我掉過一次大部頭的日文網頁設計書,但是重來沒有找回過。
探索更多來自 T.H. Schee 的內容
訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。
從來