Telefónica Dakar 2004:選手名單(101-150)

diapo_043.jpg今年度巴黎達卡越野賽,二輪車手選手編號(101-150)清單。這部分有六位日本參賽選手,分別是風間深志(108)、紀村龍一(127)、佐野真司(128)、杉村晋吾(129)、堀田修(148)、田中友紀(130)。

BTW,田中友紀(Yuki Tanaka)有相當令人欽佩的過去。完走 Baja 1000 和 UAE Desert Challenge 的紀錄,這對男子選手而言都是非常不容易挑戰的關卡。更何況是今年還騎著 KTM 660 Rallye,第二次參加世界 motor racing 中最艱苦的長距離競賽。我必須承認,我對她不只是敬佩,可能還有些著迷。 |編號|姓氏|隊伍|國籍|車廠|車種|
|101|TOWN|DESERT ROSE|UK|KTM|660 RALLYE|
|102|PUERTAS HERRERA|RUTAMOTOR|ESP|HONDA|XR400|
|103|ROSELLO VERDAGUER|RUTAMOTOR|ESP|HONDA|XR400|
|104|ARAGONES|CEMENTOS ESFERA-GAVI CAR|ESP|BMW|650|
|105|WOLTERS|*|HOL|KTM|250 EXC|
|106|DOLLEVOET|*|HOL|BMW|650 GS|
|107|MINAUX|*|FRA|KTM|525 EXC|
|108|KAZAMA|*|JAP|YAMAHA|250 WR|
|109|RAVAZZINI|*|ITA|HONDA|XR 400|
|110|PAPA|*|ITA|HONDA|400 XR|
|111|SACCHETTINI|LES PASSE PARTOUT|FRA|KTM|660|
|112|CALVEZ|LES PASSE PARTOUT|FRA|KTM|660 Rallye|
|113|BASTOUILH|SAGAZ MOTOR|FRA|HONDA|400 XR|
|114|SARTORIUS|*|FRA|KTM|660|
|115|RAUSEO|SLEEPY JING’S MADMAN RACING|USA|KTM|660|
|116|MOERMAN|*|BEL|KTM|640|
|117|CARILLON|*|FRA|KTM|660|
|118|CANTAGREL|WEST AFRICA|FRA|KTM|640 LC4|
|119|LUNDIN|*|SUE|KTM|660|
|120|COUVAL|GOLF RANDO|FRA|HONDA|XR 400|
|121|GALLARDO|KTM – CORONA|MEX|KTM|660|
|122|PALANTE|*|BEL|HONDA|400 XR|
|123|VAN PELT|*|HOL|KTM|640|
|124|ROBBE|*|HOL|KTM|620|
|126|GRUNEWALD|*|FRA|KTM|LC4 640|
|127|KAWAI|PIYOKO|JAP|YAMAHA|SEROW 225|
|128|SUGIMURA|PIYOKO|JAP|YAMAHA|SEROW 225|
|129|SANO|PIYOKO|JAP|YAMAHA|SEROW 225|
|130|TANAKA|*|JAP|KTM|660|
|132|INGLES|*|ESP|HONDA|XR 650|
|133|ESTEVE ORO|RODI-MOTO 2|ESP|BMW|F 650|
|134|LEMOS|*|ESP|HONDA|650 XR|
|135|RAMOS MARTINEZ|*|ESP|KTM|660 Rally|
|136|CISCAR CHISBERT|*|ESP|KTM|660 RALLYE|
|138|VAN LEE|BMW MOTORRAD|HOL|BMW|F650|
|139|BROUWER|DUTCH ORANGE TEAM|HOL|KTM|660|
|140|VERBURGH|*|BEL|SUZUKI|DR 400|
|141|BECKERS|JONAS-FRANCK|BEL|KTM|660 LC4|
|142|WILLEMOT|*|BEL|KTM|660|
|143|EMERSON|CHRISTOPHER|UK|BMW|650|
|144|SOMMERS|*|UK|YAMAHA|450 WR|
|145|BALTZ|DESERTXPRESS|ALL|KTM|660|
|146|MUGNAIOLI|*|ITA|KTM|660 RALLYE|
|147|KASTAN|OFF ROAD – CENTRUM TEAM|CZE|SUZUKI|400 DR|
|148|HOTTA|*|JAP|KTM|660 Rally|
|149|SANNA COCCO|*|ITA|KTM|660 R|
|150|ESCLASSANS|OBJECTIF DUNES|FRA|HONDA|XR 650|

延伸:

* 編號 1~50
* 編號 51~100
* 編號 151~199

Dakar 2004:我的網路新聞來源(英文)

我的網路新聞來源,目前先將英文部分條列如下,其他語文(義、日、法、德、西)我會另外整理。這份清單將會不定期更新。 個人車主/車隊網站:

* pgdakar.com
* www.dirtxxx.com
* www.paris-dakar.ca
* www.dakardiary.com

大型專業論壇:

* www.ktmtalk.com
* www.advriders.com

電子郵件論壇:

* Paris-Dakar at Yahoo Groups

媒體:

* www.eurosport.com
* raid.racing-live.com
* www.motorsport.com

Telefónica Dakar 2004:選手名單(51-100)

今年度巴黎達卡越野賽,二輪車手選手編號(51-100)清單。預作後續追蹤的準備。 |編號|姓氏|隊伍|國籍|車廠|車種|
|51|DUBUY|M.D RALLYE SPORT|FRA|KTM|660|
|52|BONNET|*|FRA|KTM|660 LC4|
|53|GILBERT|M.D RALLYE SPORT|FRA|KTM|660 LC4|
|54|MONTEAUD|*|FRA|HONDA|XR 400|
|55|BARBEZANT|SIEMENS MOBILE DATACEP|FRA|KTM|125 EXC|
|56|PAGNON|PLANETE AVENTURE|FRA|KTM|660|
|57|FIERAIN|CH’TI – TEAM|FRA|KTM|660 RALLYE|
|58|LAFON-LELIEVRE|CH’TI – TEAM|FRA|KTM|660 RALLYE|
|59|BLANCKAERT|CH’TI – TEAM|FRA|KTM|660|
|60|CATTEAU|*|FRA|KTM|660|
|61|DUBOIS|PERCHE MOTO AVENTURES|FRA|KTM|660|
|62|ALGERI|ASS SPORTIVA DESERT|ITA|HONDA|XR 650|
|64|TORRAS|*|ESP|KTM|660|
|65|ISCLA GARCIA|ANDORRA|ESP|KTM|660|
|66|ASTORI|ABC OLD FARM RACING|ITA|HONDA|400 XR|
|67|LICHTENSTEIGER|PAM BATIM|FRA|KTM|660|
|68|HIGY|PAM BATIM|FRA|KTM|600 Rally|
|69|VIDAL|*|FRA|KTM|660 LC4|
|70|METAUD|*|FRA|HONDA|XR 400|
|71|DULLUM|DANOISES BLONDES|DAN|KTM|660|
|72|CALDECOTT|*|AUS|KTM|660|
|73|MONTAZ|SELEXIA|FRA|HONDA|XR 650|
|74|PLUMB|DOME BMW|UK|BMW|650|
|75|PAVEY|DOME BMW|AUS|BMW|650|
|76|LEPAN|AVENTURE MOTO SPORT|FRA|KTM|660|
|77|GALLIEN|OZOIR MOTO|FRA|HONDA|XR 650|
|78|PUREN|AFRICA RAID AVENTURE|FRA|BMW|F 650|
|79|PINTEAU|AFRICA RAID AVENTURE|FRA|BMW|F 650|
|80|MAILLARD|EXTRAVENTURES|FRA|HONDA|XR 400|
|81|PAILLAS|*|FRA|YAMAHA|XTZ 600|
|82|PAUL|MOTO PAUL RACING|FRA|HONDA|400 XR|
|83|RAMON|WWW.RAMON.BE|BEL |YAMAHA|WRF 250|
|84|GORLA|STARTER 84|FRA|YAMAHA|660 XTZ|
|85|CLAIR|TEAM MOTO13.COM|FRA|KTM|660 LC4|
|86|ARETINI|ASSOMOTOR|ITA|KTM|660 LC4|
|87|BURIEZ|DAKAR ATTITUDE|FRA|HONDA|400 XR|
|88|CUCURACHI|EUROPEANISTEAM|ITA|KTM|4T 660R|
|89|ARNABAT|ANDORRA|AND|HONDA|400|
|90|PUJAL|LABORDA ANDORRA|AND|KTM|660|
|91|VOLPARI|S.R.T CASTELLARANO ITALY|ITA|KTM|660|
|92|TAGHETTI|SRT TEAM CASTELLARANO|ITA|KTM|660|
|93|VERZELETTI|*|ITA|KTM|450|
|94|EXTANCE|RALLY RAID UK|UK|HONDA|650 XR|
|95|HAGUE|KTM ICELAND|UK|KTM|660|
|96|FONJALLAZ|WWW.SWISS-DAKAR.COM|SUI|KTM|640 ADVENTURE|
|97|THEUNINCK|WWW.SWISS-DAKAR.COM|BEL|KTM|640 Adventure|
|99|ROUX|*|FRA|KTM|660|
|100|QUICK|DESERT ROSE|UK|KTM|660 RALLYE|

延伸:

* 編號 1~50
* 編號 101~150
* 編號 151~199

註:表格使用 MT Textile

Telefónica Dakar 2004:ESPN 轉播時間

ESPN 轉播:2004年達卡越野車拉力賽時間 |日期|時段|節目名稱|
|01.02|1800|第一天精華|
|01.03|1300|第二天精華|
|01.04|1700|第三天精華|
|01.05|1930|第四天精華|
|01.06|1930|第五天精華|
|01.07|1900|第六天精華|
|01.08|1730|第七天精華|
|01.09|1800|第八天精華|
|01.10|1400|第九天精華|
|01.11|1330|第十天精華|
|01.11|1400|每週精華|
|01.12|1730|第十一天精華|
|01.13|1730|第十二天精華|

13 日以後待補。

Telefónica Dakar 2004:選手名單(1-50)

meoni.jpg二輪車手選手編號(1-50)、姓氏、代表車隊、國籍和車種資料。我已經順便把所有的車廠根據在清單中出現的順序,內嵌連結到車廠的官方網站。

編號前五十名比較特別的是,編號12號選手(David Frétigné)騎乘 Yamaha WR 450 2Trac 兩輪驅動的越野車(與 Öhlins 共同研發)。編號30的選手則代表斯洛文尼亞陸軍出戰。 |編號|姓氏|隊伍|國籍|車廠|車種|
|1|SAINCT|GAULOISES KTM FRANCE|FRA|KTM|660 LC4|
|2|DESPRES|GAULOISES KTM FRANCE|FRA|KTM|660 LC4|
|3|MEONI|GAULOISES KTM INTERNATIONAL|ITA|KTM|950 LC8|
|4|ROMA|REPSOL KTM|ESP|KTM|660 LC4|
|5|DE AZEVEDO|PETROBRAS – LUBRAX|BRE|KTM|660|
|6|LUNDMARK|SCANDINAVIA|SUE|KTM|660 Rally|
|7|SALA|GAULOISES KTM INTERNATIONAL|ITA|KTM|660 LC4|
|8|DE GAVARDO|KTM DE GAVARDO|CHI|KTM|660 Rallye|
|9|BRUCY|GAULOISES KTM FRANCE|FRA|KTM|660 LC4|
|10|COX|GAULOISES KTM INTERNATIONAL|AFS|KTM|660 Rallye|
|11|COMA|REPSOL KTM|ESP|KTM|660 Rallye|
|12|FRETIGNE|YAMAHA MOTOR FRANCE|FRA|YAMAHA|450 WR – 2WD|
|15|ULLEVALSETER|SCANDINAVIA|NOR|KTM|660 Rally|
|16|ROESELER|RED BULL USA KTM|USA|KTM|660 LC4|
|17|KRAUSE|RED BULL USA KTM|USA|KTM|950 LC8|
|18|GUYOMARC’H|MOTO 18 RALLYE – RAID|FRA|KTM|600|
|19|ESTEVE PUJOL|REPSOL KTM|ESP|KTM|660 Rallye|
|20|MARCHINI|JACCIO DESERT AVENTURE|FRA|KTM|660 RALLYE|
|21|PELLICER|BURN – PROFILTEK|ESP|ALFER|VR 700|
|22|FLICK|ALLIER DYNAMIQUE|FRA|KTM|660 RALLYE|
|23|CZACHOR|ORLEN TEAM|POL|KTM|660 RALLYE|
|24|CHARBONNEL|CHARBONNEL – MOTOS|FRA|KTM|660|
|25|HARDEN|RED BULL USA KTM|USA|KTM|660 LC4|
|26|PIROUD|EUROMASTER|FRA|KTM|660 LC4|
|27|ALGAY|EUROMASTER|FRA|KTM|660|
|28|CROQUELOIS|EUROMASTER|FRA|KTM|660 LC4|
|29|VERHOEF|CLUB DAKAR|HOL|KTM|620 LC4|
|30|STANOVNIK|SLOVENIAN ARMY|SLO|KTM|660|
|31|RAYNAL|RSP RACING|FRA|KTM|660|
|32|PEREZ|CORREOS|ESP|KTM|660 RALLYE|
|33|LINARES|CORREOS|ESP|KTM|660 RALLYE|
|34|KEDZIERSKI|ORLEN TEAM|POL|KTM|660|
|35|AUBREE|*|FRA|KTM|660|
|36|DIALLO|MAME LESS|SEN|KTM|660 RALLYE|
|37|JOBARD|TEK-LINE /TEKWORLD/R.T.S|FRA|SUZUKI|400 DR|
|38|LOIZEAUX|*|FRA|BMW|100GS|
|39|RAMEL|JURA-FRANCHE-COMTE|FRA|SUZUKI|400 DR|
|41|CASTEU|OFF ROAD AVENTURE|FRA|CAGIVA|ELEFAN|
|42|AUBIJOUX|*|FRA|YAMAHA|450 WRF|
|43|COMTE|*|FRA|KTM|660|
|44|CORNUAILLE|ORPIST|FRA|KTM|660|
|45|GRAZIANI|ASS SPORTIVA|ITA|KTM|450 EXC|
|46|FAURE|*|FRA|HONDA|XR 650|
|47|BIGOT|*|FRA|YAMAHA|TTR 600|
|48|ORFANOS|SARAKAKIS – HONDA GREECE|GRE|HONDA|XR 400|
|49|CHEVALLIER|LES PASSE PARTOUT|FRA|KTM|660 RALLYE|
|50|TARRICONE|MAX MOTORS RALLY|ITA|HONDA|440 XR|

延伸:

* 編號 51~100
* 編號 101~150
* 編號 151~199

Dakar Diary 巴黎達卡日誌

affiche_parcours_grd.jpg本年度最撼動人心的 Paris to Dakar 大賽即將於明天開始。來自前線某個人參戰車手(Chris Emerson)的感人日誌:

http://www.dakardiary.com/(One man’s diary of this gruelling event)

Chris 在十年前曾經為跑過倫敦馬拉松,游過英吉利海峽,而且他在 2001 年才拿到英國摩托車駕照。今年他又再度的為當地的兒童安寧機構募得將近十萬英鎊。

比次比賽共有十七個分站,為期十八天。另有一組女子隊伍參加 ATV 級距:www.paris-dakar.ca 十七個分站:

* Europe: 3 stages
* Morocco: 4 stages
* Mauritania: 6 stages
* Mali: 2 stages
* Burkina Faso: 1 stage
* Senegal: 1 stage

總距離:11 163,5 km

* 5 428,5 km of specials
* 5 735 km of liaisons

非洲部分:

* 9 339 km, of which 5 393 are specials
* 8 798 km of parallel route for the back-up vehicles
* 1 stage partiallythe same for competitors and assistance (Tan-Tan > Atar)
* 2 Marathon stages: Atar > Tidjikja et Ayoûn El Atroûs > Tidjikja
* 2 stages without GPS: Nema > Mopti et Nouakchott > Dakar
* the longest stage: Tan-Tan > Atar (1 055 km)
* the shortest stage: Dakar > Dakar (106 km)
* the longest special: Tidjikja > Nema (736 km)
* the shortest special: Dakar > Dakar (27 km)

延伸:www.dakar.com

FIM 地區代表之會員資格消解

也是給自己看的。11.1.5.3 Expulsion (會員/代表資格消解部分)… # An FMN may be expelled following a resolution adopted by the AG on a proposal from the CdD or an FMN:
## If it either fails in its duty as a member, or if it does not represent the interests of motorcycling in its own country efficiently.
## If it fails to pay its debts to the FIM within a maximum period of two years after receiving a demand for payment by registered letter.
# Any proposal to expel an FMN shall be examined first by the CdD which, after having heard the FMN concerned, may:
## Make local inquiries in the country of the FMN concerned.
## Make further inquiries about the documents at its disposal.
## Recommend that the AG expel the FMN if it is of the opinion that the latter does not meet the requirements for FIM membership.

註:

* “CdD” means Conseil de Direction – Management Council
* “AG” means Assemblee Generale – General Assembly
* “TAC” signifie Tribunal d’Arbitrage et de Consultation
* “FMN(s)” means Federation(s) Motocycliste(s) Nationale(s) – National Motorcycle Federation(s)

今日記事關注焦點

今日關注焦點,年終前的一天。 中華賽車會

* http://www.ctmsa.org.tw/
* 成立於1993年,是國際賽車聯盟FIA(汽車)及FIM(機車)同時承認為代表台灣地區管理賽車運動的唯一國家賽車協會

行政院體委會

* 行政院體育委員會審查體育財團法人設立許可及監督要點
* 行政院體育委員會委託研究作業要點
* 行政院體委會委託研究設計

NMCA – 日本二輪車協會

* http://www.nmca.gr.jp/
* 高速道路二輪車雙載解禁
* NMCA日本二輪車協会の組織・概要
* 二輪車の駐車場整備促進に向けての署名運動
** 對照《機車停車收費,北市預計明年實施?
* 關連媒體/出版
** 株式会社 モーターマガジン社 オートバイ編集部
** 株式会社 三栄書房 月刊モト・チャンプ編集部
** 株式会社 エルビーマガジン社
** 株式会社 実業之日本社 アウトドア出版部 ガルル編集部
** 株式会社 二輪車新聞社
** 株式会社 立風書房 ロードライダー編集部
** 株式会社 八重洲出版 別冊モーターサイクリスト編集部

MFJ – Motorcycle Federation of Japan

* http://www.mfj.or.jp/
* 関連団体・メーカー

FIM

* http://www.fim.ch/
* Rules and Codes

Bike-Gekkan

* http://www.bike-gekkan.com/

財團法人全日本交通安全協會

* http://www.jtsa.or.jp/

社團法人全國二輪車安全普及協會

* http://www.nifukyo.or.jp/

IRF(International Road Federation)

* http://www.irfnet.org/

JAMA

* http://www.jama.or.jp/
* 自工会委員会組織

MarkLines

* 台湾の事業環境(2002年)

台灣日本綜合研究所

* http://www.japanresearch.org.tw/

工具與性別?!

剛看見 imtt.elixus.org 上的 nominees 欄位有人寫說:

對了,應該也可以說,Schee在某程度上特別重視「性別」在不同介面工具的使用吧(噗。)

嗯,我不知道該怎麼回應。阿Q一下,就當成是另類的讚美好了。;)

Anyway,日本有一個 T-Mari Riding School 兩年多來持續為女性重機車主,提供訓練和諮詢的服務。提供國內女性車友作為參考。

Honda Japan 網站關注焦點

自製簡易版關注焦點。完整版請逕自前往 honda.co.jp。 主站 http://www.honda.co.jp/

兩輪:

* 兩輪 http://www.honda.co.jp/motor/
** 兩輪產品線 http://www.honda.co.jp/motor-lineup/
** 兩輪情報 http://www.honda.co.jp/motor/hotnews/
** 二手車 http://www.honda.co.jp/MOTO-AUC/
** 經銷商 http://www.honda.co.jp/shoplocator/
** 逸品主義 http://www.honda.co.jp/enjoy-bikelife/
** 二輪社群 http://www.honda.co.jp/community/motor/
** 召回公告 http://www.honda.co.jp/recall/

社群:

* 社群 http://www.honda.co.jp/community/
** 車主選拔,Fan Club 一部份 http://www.honda.co.jp/HondaKing/
** 玩具 http://www.honda.co.jp/HondaToyTown/
** Location、GIS、車主活動 http://www.honda.co.jp/HondaSearchParty/
** http://www.honda.co.jp/WebPlamo/
** 音聲魄力滿點 http://www.honda.co.jp/SoundofHonda/
** Motion Gallery http://www.honda.co.jp/MotionGallery/
** CB 車系 http://www.honda.co.jp/CBSpecial/
** 認證測驗? http://www.honda.co.jp/HondaMoshi/
** 線上會議 http://www.honda.co.jp/onlinemeeting/
** 家庭聚會 http://www.honda.co.jp/familymeeting/
** 兒童 http://www.honda.co.jp/kids/
** 寵物犬 http://www.honda.co.jp/dog/

企業活動:

* 安駕 http://www.honda.co.jp/safetyinfo/
* 環境關懷 http://www.honda.co.jp/environment/
* 安全 http://www.honda.co.jp/safety/
* 體驗學習 http://www.honda.co.jp/hesp/

多媒體:

* Honda 夢想電視 http://www.honda.co.jp/HDTV/
* 精選剪輯 http://www.honda.co.jp/BestSceneofHonda/

競技/賽道:

* 茂木賽道 http://www.twinring.jp/
* 鈴木賽道 http://www.suzukacircuit.co.jp/
* WGP 特站 http://www.honda.co.jp/WGP/

其他:

* 本田技研小說 http://www.honda.co.jp/novel-honda/
* CM Data http://www.honda.co.jp/cmdata/
* 原富治雄寫真館 http://www.honda.co.jp/HARA/
* 線上藝廊 http://www.honda.co.jp/gallery/
* 歷史圖書館 http://www.honda.co.jp/library/
* Mail Notice http://www.honda.co.jp/mail/
* Mobile Access http://www.honda.co.jp/dreamhondacojp/
* 2004 精采菜園專題(笑) http://www.honda.co.jp/yatsugatake/
* Do You Have A Honda campaign http://www.honda.co.jp/DoyouhaveaHONDA/

研究:

* 朝霞研究所

這只是網站架構的一小部份,但應該足夠提供國內兩輪車友不少的想像態。有機會再來做分項討論。:)

快報:號誌設置、動態視覺認知、大型重機

賣一個新聞和簡要的 notice。 會議結論:路政司長宣佈,坐而言,不如起而行!各主管單位需加速開放不合理路權
開放7要點如下:開放路權需在安全無虞為前提下進行:

* 開放項目需中央地方統一,例如大型重機不需2段左轉,全國各道路皆適用
* 開放項目:大型重機不需2段左轉開放市區快車道開放未連接高速公路之快速道路/高架橋,例如:市民大道 環快 水快….
* 相關配套法規 標誌 號誌 需盡速研擬修正,例如:禁行機車標誌下加上新標誌”大型重機除外”
* 成立專責”規劃小組”盡速研擬政策
* 規劃草案在提報”道安會報”後實施

前6項結論經部長核可後公佈

時間表:半年內研擬完善配套措施、法規後施行

參與開會單位:內政部警政署/國道警察局/北市警察局/高市警察局/北縣警察局/中市警察局/北市交通局/北市駕訓中心/高市交通局/北縣交通局/中市交通局/警大交通系/交大運輸管理系/淡大運輸管理系/逢甲運輸管理系/成大運輸管理系/北市交安促進會/公路總局/台北監理所/北部汽駕中心/中部汽駕中心/南部汽駕中心/高速公路局/運輸研究所/道安委員會/路政司/監理科/營運科

業者代表:中華民國大型重型機車經營同業全國促進會主委 陳豐運
台北縣重型機車租賃商業同業公會理事長 洪中海
桃園縣重型機車租賃商業同業公會理事長 古望秀

媒體/消費者代表:重車地平線站長

編註:若干單位名稱有訛誤,我就不修正了

以下是我的 quick note:

激盪一下。若消息屬實,那麼我對下面此條列所述有疑義:「相關配套法規、標誌、號誌,需盡速研擬修正,例如:禁行機車標誌下加上新標誌”大型重機除外”」。原因有幾:

1) 在「禁行機車」標誌下加掛「大型重機除外」,未見其他國家有此例。所以加掛字體之大小、位置、相對配置… 等,應該就是國內的單位自己去研究啦。這一點我就有點擔心。

1.1 ) 我查了一下日本/英國的號誌,找到最接近的是:

註:原圖(800×600)

如果有人查到其他國家在交通號誌上有類似的例子(「大型重機除外」),請不吝指教或跟我聯絡,我想要看一下。

2) So let’s see,來推演一個可能的狀況。許多地方的原有號誌已經「夠擠」了,在原有號誌下加掛文字註記,是一個權宜的方法。必須要注意到的可能有:

2.1) 動態視覺的判斷,日本人稱「動体認知」,英文大概可以稱「dynamic sensory processing, learning and visual cognition」。簡單來說就是,當人在快速移動中對於環境動態的視覺認知,會有一定的生理限制。一些 principles apply 到道路標誌的設計,就是考慮到字體大小、擺設位置、號誌材質、反光效果,與道路動線的相對位置…等。

2.2) 這下子李文龍要求六個月內有具體成果出來,我希望不是因快就簡。不然到時候又會繼續累積問題。

延伸參考資料:

A) 事故の心理・安全の心理―視点を変えて交通社会を考える
金光 義弘 (著), 岡山県安全運転管理者協議会連合会, 岡山県運行管理者協議会連合会

B) Highway Code, 6th Impression 2001 with Amendments
http://books.kelkoo.co.uk/browse/b/5101/ps_0115522905.html

C) 交通違反キップ もう切らせない!!
鶴田 光秋 (著), 熊田 プウ助
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4821107031

延伸:

* 財団法人富山県交通安全協会 高岡支部
* Institute for Traffic Accident Research and Data Analysis(日本)

四期機車廢氣排放標準

關於四期機車廢氣排放標準的兩三事。 台灣 EPA 回應

有關台端所提機車四期排放標準:

七百西西以下之機車:

二行程機車之CO值為7.0g/km、HC+NOx值為1.0g/km;
四行程機車之CO值為7.0g/km、HC+NOx值為2.0g/km。

七百西西以上之機車:

CO值為12.0g/km、HC+NOx值為2.0g/km。

前述標準將自民國九十三年一月一日起實施,該標準之訂定係順應使用者習性,採用”冷起動測試”方法進行測試,屬於更嚴格之標準,其目的即為逐步促使業者停產污染較高之二行程機車,改以生產低污染四行程機車,而國內業者已於今年起開始生產並申請符合四期環保標準之噴射引擎機車。

另有關台端所提噴合油技術之問題,係屬經濟部能源委員會管理權責,台端可逕向該會反應,若台端欲查詢其他有關機車污染排放標準之問題,可逕上網查詢(本署網站:www.epa.gov.tw),感謝您對環保工作的關心。

行政院環境保護署 敬啟

美國 MRF 剛好也和 EPA 對於排氣法規問題槓上了,我先把部分信件內文貼在下面。信中提到 EPA 官方表示,aftermarket(社外品)的銷售市場應該不至於受到新法規影響,然而 MRF 卻不這麼認為。同樣的狀況套到台灣,社外品市場因新法規(四期排氣標準)施行所可能造成的銷售危機,不知有沒有人特別提起。只節錄重要參考部分:

MRF E-MAIL NEWS
Motorcycle Riders Foundation
P.O. Box 1808
Washington, DC 20013-1808
202-546-0983 (voice)
202-546-0986 (fax)
http://www.mrf.org (website)

FOR IMMEDIATE RELEASE

December 23, 2003

#03NR45 – EPA ISSUES FINAL RULE FOR STREET BIKE EMISSIONS STANDARDS

The Motorcycle Riders Foundation (MRF) has learned that the Environmental Protection Agency (EPA) issued its final rule for street bike emissions today, although it has not yet been published in the Federal Register (anticipated publication in January 2004). You can view the EPA’s “Final Rule for Cleaner Highway Motorcycles,” along with various support documents, at http://www.epa.gov/otaq/roadbike.htm.

According to the EPA, Tier 1 of these new rules will “affect new motorcycles produced for the 2006 and later model years,” with Tier 2 taking effect in 2010. The MRF and State Motorcyclists’ Rights Organizations (SMROs) nationwide have been working vigorously to affect the final rule regarding new street bike emissions standards for over three years. The MRF would like to highlight the following points following our preliminary review:

1. Small-volume manufacturers with fewer than 500 employees worldwide and producing fewer than 3000 motorcycles per year in the United States are not required to comply with Tier 1 standards until 2008, and small-volume manufacturers are not required to comply with the Tier 2 standards at all. From the start, the MRF and SMROs across the country have been working diligently to protect the small-volume manufacturers from potential bankruptcy, and our efforts are reflected in this exemption.

上述第一項這個對小廠商 exemption period 的條例,國內似乎沒有相對應的例子。一來國內只有大廠生存空間,二來社外品市場與機車數量根本不成比例。

2. Unfortunately, the EPA still feels that “new emission standards are not expected to have any adverse affect on the aftermarket industry.” They go on to state, “The aftermarket parts industry is a substantial part of the motorcycle industry and can readily and successfully adapt to any changes that might result from this rule.” Furthermore, the EPA states that, “In addition, the vast majority of aftermarket items have nothing to do with emissions, and will thus be unaffected.” Obviously the questions that the MRF and SRMOs have been asking for the past three years got their attention, but this is not the answer for which we had hoped.

3. There is a once-in-a-lifetime exemption for a custom or kit motorcycle for your own personal use, as long as you don’t sell it for at least five years. The EPA points out, however, that “this exemption would not cover a case in which an entity purchases a kit, assembles the kit, and then sells it to another party; this would be considered to be the sale of the complete motorcycle.”

Forty-four members of Congress joined Congressmen John Shimkus (R-IL) and Ted Strickland (D-OH) in sending a letter to the EPA in May 2003, at the request of the MRF and SMROs nationwide. The letter asked some very pointed questions regarding the proposed emissions standards for street motorcycles, and this final rule reflects the impact of that letter. The MRF would like to extend its sincere appreciation to all the individuals and organizations who have worked with us for the past three years to affect these final rules for street bike emissions standards.

The MRF is conducting an in-depth analysis of this complex final rule and will be reviewing strategies in the days to come.

最後一段是國內大大小小機車權益促進團體的致命傷之一 ,那就是組織研究,調查文獻,還有詳解法規的能力。

機車停車收費,北市預計明年實施?

UDN(2003/12/22 聯合晚報)新聞:

台北市交通局長林志盈上午宣布,研議多時的機車停車收費政策,最慢將在明年10月開始在台北市試辦,收費費率按每次20元或每小時10元方式收取,初期將先在信義計畫區周邊道路試辦,如試辦成效良好,即全市全面實施。

UDN 的連結過一陣子都會拿掉,所以沒有必要貼了。我想到的是一旦開始實施所可能遇到的情境。

PICT0001.jpg大規模實施應該不可能吧。英國倫敦的 congestion area 在年初研議過路收費時就有民間疑慮會將車流導入原本未規劃負擔暴增車流量的支線幹道,如果北市全面實施,那麼巷道臨停的狀況是不是會更為嚴重?這有沒有評估過?官方研究資料除了給記者之外,我還有什麼管道可以取得?那麼所可能衍生的巷道臨停問題,是否又會跟之前九月在大火後曾經信誓旦旦要淨空的專案,互相打在一起?

以現有的新聞來判斷,北市交通局的舉措缺乏系統性規劃的能力。鼓勵使用大眾運輸系統是大方向,但我們需要更多的公開資訊做進一步的了解。

後記:另外有人提到,小排氣量機車容易遭他人移動車位的問題。若甲付費停車,但卻遭乙挪移車位插入停駐,不知道這在責任上要如何認定?

12/18 摩托車遊行

Motoways 官方資料於下。有興趣的朋友歡迎於本篇回言或指教,我會在遊行結束後將照片、影片和文字整裡上來。

在這裡, 我們來作個普查, 瞭解一下 12 月份的重車遊行活動, 摩道王車友的參與意願.

重車遊行時間:92年12月18日 上午8點58分
遊行集合報到:台北市信義區 國父紀念館光復南路大門口

摩道王車友集合地點: 晶華城(市民大道旁)
摩道王車友集合時間: 上午7點45分至上午8點15分

如果您不瞭解遊行的意義為何, 請參考《遊行

如果您想對本次遊行發表意見, 請至《聽說遊行在十二月中要再來一次》(內含遊行時間地點詳細資料)

92/08/28 遊行後續檢討資料參考

早上的一封信裡的一句話

語出自 Danny Liska

“… you must not resist. Get the motorcycle overhauled, quit your job and go!. Know the exhilaration that can be yours by sacrificing security. Go before you become too old and stiff to ride. Listen not to your conscience, but instead, answer the beckoning of the devil within you – and savor the wine of adventure”.

我的出發點跟 Danny 應該會有相當大的不同。至少,身體流的因子不是 devil,而是禁錮的 Buddha。

Jupiter’s Travel 這本書中是這麼寫的:

Because of this book, men and women have been known to leave their jobs and take to the road.

二十五年後,Ted Simon 以高齡七十之姿,又重新踏上認識世界的旅程。

Michael Schröder 南美新攝影作品

Michael Schröder,這位十四年前向德國摩托車雜誌 Motorrad 毛遂自薦的攝影和文字工作者,於年終推出了南美旅行日曆輯(Faszination Motorradreise 2004)。絕對精采,愛好旅行和攝影的朋友們切勿錯過。:)

註:Motorrad 為全歐發行量最大的摩托車雜誌,於今年創刊滿一百年。

新聞來由路徑:Motorrad Online -> Calogo.de

延伸:10 Years on 2 Wheels(Helge Pedersen – 摩托、旅遊、攝影)

冬季雪道駕駛資訊

JH、冬の路面状況を知らせる携帯向けサイト(impress.co.jp):

日本道路公団(JH)の中部支社および関西支社は、冬季の高速道路などの路面状況を中心に情報配信する携帯電話向けサイト「ユキイロドットコム」をオープンした。2004年3月21日までの期間限定で配信される。利用料は無料。URL入力でアクセスできる。

網站在 Yukiiro.com。不知道台灣有沒有類似而且介面好用的交通資訊站。另外在芬蘭也有官方網站可以做一個比對。

新聞來由路徑:Keitai-l -> Internavi Project => goo.ne.jp -> Honda Internavi => Keitai Watch -> Yukiiro

註:「->」表示直接瀏覽路徑,「=>」表示跳躍的瀏覽路徑。我以後會儘量用這種形式來表達新聞來源和我自己個人的瀏覽路線。

英國 IAM 艦隊單日課程(摩托車)

燒燙的會內新訊,IAM(Institute of Advanced Motorists) 下一年度單日摩托車安駕之課程目標:

# 增進騎士對於危險的辨識和感知能力
# 發展危機處理能力以削減騎乘時的疲勞累積,並且著重個人和公共安全的責任
# 訓練騎士對於現代各車種行路時基本力學的了解
# 鼓勵騎士採取經濟有效的騎乘模式,這包含了提昇油耗表現、降低機件折損機率,還有恰當延長耗材的使用壽命
# 特重因公使用摩托車時所需強調之個人健康與道路安全的法則

希望有一天在台灣可以看到類似的機構做類似的課程。此外,IAM 在英國車廠風起雲湧的 50 年代已經開始組織營運。他們和 UK 官方如何建立關係,支援體制內道安訓練外包需求,取得 ISO 9001 認證等 NPO/NGO(非官方、非政治組織) 的營運模式,都非常值得國內相關組織做戰略/策略佈局的參考。