關於《中国博客时尚》一文

來自慶應大學圈內的部落格,在《中国博客时尚》一文內開宗明義說到:

中国ではblogのことを博客と呼ぶらしいのだけど、台湾でのblog波及は結構アメリカに近いように感じる。もちろん日記的blogも多いんだけど、「新しい知的創造装置だ」みたいなノリが特に台湾で繰り広げられている模様。そのせいもあってか、ざっと見た感じ、wikiみたいなグループウェアと並列して考察されている機会が多い。

兩岸 blogosphere 的差異觀察,詳讀全文

後記:CNET Japan《個人による情報発信の可能性とネット時代の文章スタイル


探索更多來自 T.H. Schee 的內容

訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。

關於《中国博客时尚》一文 有 “ 4 則迴響 ”

  1. 真对不起!我的部落格是只用日语写的.

    我在"中国博客时尚"里说到中美日之间部落格文化的差异.
    在日本有一个看法,"跟web日记差不多一样,没有特点".
    但是,在台湾,部落格看做发展知识共有的工具.

    我对这样差异有兴趣一点.

    要是对日本的部落格时尚,请你查一查.

    So sorry for my poor Chinese…

回覆給inertia 取消回覆

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料