跑道也有 accessibility?

當然,田徑跑道也有 accessibility 方面的 concern. 不過在這裡,accessibility 翻成是『可及性』還是『親和力』,都不能算是非常貼切。

跑道的 accessibility 指的是:內道讓快,外道走慢。

傍晚在田徑場作例行練習時,三兩個學生在直線跑道上竟然玩起了對角短傳(壘球)的遊戲。這其實是相當危險的。一來是學生這方面的技能,我實在不敢信任,隨時會有失手高拋,或是挖地瓜的暴力投球:二者,跑道上仍有慢跑之校內外民眾,一不小心進入短傳領域,若遭致意外,誰來負責?

這是第一個沒有考慮到特殊情境下公眾 accessbility 的例子。第二個是上完體育課漫步在跑道的學生。我真的認為,體育課應該多讓學生討論一下 “sports ethics" 的問題。

漫步,就是慢步,理應讓道,讓慢跑或快跑的場地使用群眾,有著通行無暢的跑道。沒法子留下四道淨空,至少應讓出內線兩道,以因應可能發生的狀態。但不知是大家慢車走慣了高速公路的內道還是怎樣的,黑壓壓的一群學生,肆無忌憚就在跑道上排起陣仗,編隊慢行。在幾分鐘之內完全阻礙了所有跑道上經過這一段區域之使用者的流暢『動作』。

Accessibility 不只是無障礙而已,還包含了流暢性,至少,在田徑跑道上是如此的。

著作權法修正草案 – 數位學習面的衝擊

早上便看到這則新聞:『賣盜版光碟最高罰800萬』。標題定的不是很好,讓人有似乎著作權爭議僅是在盜版議題上打轉的印象。草案內容,還沒有看到,但根據報上所載,有些條款實在頗令人氣短。

Creative Commons 特別在 educational purpose 方面作的授權條款延伸,由 Rob Hallman(a Stanford Law School student) 所起草:

Educational Purposes. The licensor permits students or educators to copy, distribute, display, and perform the Work in whole or in part for educational purposes as defined in this section.

Educational purposes include classroom use affiliated with an educational institution, research or other projects developed and displayed exclusively for classroom use, or for the review of instructor(s), or degree-conferring committees, where:

Educational institutions include individuals, corporations or trusts, commercial or noncommercial, whose primary purpose is educational, and whose educational purpose is demonstrable through governmental recognition or through comportment consistent with a customary understanding of educational purpose among practitioners in the field.

Classrooms include the traditional classroom setting as well as other recognized forums for instruction or coursework that are administered by an educational institution. On-line and other nontraditional ‘classrooms’ will be considered classrooms for the purposes of this definition where they are the forum for a legitimate course, seminar, or instructional program administered by an educational institution.

Students are a distinct, limited community currently participating with the permission of an educational institution in a course, seminar, or other program with an educational purpose offered by that institution. Student status is coextensive with the duration of the course, seminar, or program.

Educators are full-time or part-time/adjunct faculty, administration or staff of an educational institution.

又,另有一文"Slow Start for Long-Awaited Easing of Copyright Restriction“介紹教育工作者在課堂上所可能遇到的智財權問題。

回到淡江大學的企圖。沒有類似 copyleft 或 creative commons 的解套模式出現之前,想要仿效 open courseware, 那在課程上線後,真正的問題可能才要開始。廖漢騰在『台灣文化研究失職了嗎?數位學習及數位典藏的沈默』一文中提到:

台灣文化研究選擇不介入「數位學習」及「數位典藏」這兩個國家計劃是背離了其批評又創造的心靈活動的。

與著作權使用息息相關的教育界,在此次草案擬定當中的立場為何?

同樣的,如果著作權新聞還是會以「盜版」來架構陳述新聞脈絡,或是視盜版為著作權首要「對抗」之敵人,那我們的數位學習環境,恐怕在可見的未來,仍難讓學生跳脫出只是蒐集 information source 的大倉庫(too much information, too little wisdom?)。這個趨勢,我們已經可以在鄒景平老師的這篇 blog 中,瞧出一些端倪。

Wiki 和古典文學保存

古典文學即使數位化,也大多也是 text-based, 而這對 wiki 來說剛好是個大顯身手的場域。

Project Runeberg [ http://www.runeberg.org/wiki/ ]

多數在這個計劃中上線的文獻並沒有版權的問題。如果國內的某些人文社會專項之典藏計劃能以 wiki 來執行,並採取權限管理的方式,那這對於將內容上線的管理者而言,應該是相當方便的, and it’s definitely much more accessible in many aspects.

這個計劃完全為自願性質,從 1992 年開始執行 Nordic Literature 的典藏工作。我不清楚他們有沒有實體的圖書室,但從去年(2002)開始,相當程度的文獻已經開始陸續上線。

About Project Runeberg: Project Runeberg formally belongs in Lysator, a students’ computer club at Linköping University in Linköping, Sweden. The project is based entirely on unpaid voluntary work.

Woman in ICU after cable knocks her off bike

Woman in ICU after cable knocks her off bike
By ERIN QUINN, Staff Writer
March 14, 2003

A 49-year-old retired nurse is in intensive care after she was clothes-lined from her motorcycle by a telephone cable Thursday morning, Ozona Highway Patrol Trooper Bruce James said.

這是一則來自美國的消息。某位四十九歲的護士在趕往醫院的途中,被突如其來垂掛於車道的電話纜線絆倒(第四台施工),造成嚴重傷勢,目前仍在加護病房觀察。

在台灣的大小鄉鎮當中,無論是電力還是通信纜線,再外加第四台的 cable network, 毫無規劃的佈線,也讓人搖頭。之前有自幼在法國生長的好友返台,直言表示,最不能讓她適應的,就是橫在天空間的雜亂纜線。這些纜線若因固定不佳而造成垂吊,也是道路安全的一大殺手。

Accessibility 第三彈 – 數位國家典藏計劃

理想中(which is almost always not the case),國家級的數位典藏計劃應有高於一般商業或個人 digital archives 的 accessibility. 所以我們可以根據之前討論脈絡來看一看http://www.ndap.org.tw/Links/ 中的各計劃狀況。

此外,Meatball:Wiki 在 320×320 的 Palm Tungsten T 上,以 iSilioX 轉檔的結果,閱覽起來毫無問題。CreativeCommons.orgWired 也有同等級的親和力。Plucker 也是目前在試用的軟體。

延伸閱讀:Guidelines for UK Government Website 2

共創課程管理系統的新里程

共創課程管理系統的新里程

鄭麗敏 摘譯 2003/3/21

摘擇自 “New Allies in the Fight Against Research by Googling", by Scott Carlson
The Chronicle of Higher Education 2003/3/21
http://chronicle.com/weekly/v49/i28/28a03301.htm (需帳號密碼)

兩年前,Furman University 的歷史系副教授Ronald 開始使用Blackboard課程管理系統,除了作業、教材之外,他特別加入圖書館資源的連結網頁,想把慣於使用Google蒐尋網頁的學生導向學術資源,讓學生有機會看看期刊論文。

課程網站不應只是擺些課程大綱、討論區、選課名單、閱讀清單而已,應該讓學生經由此入口,取得學科領域的資料庫清單、館員連絡資料、期末報告的標準格式、及圖書館的資源等。經過館員多年的呼籲,Blackboard、WebCT、Linkmaker等課程管理系統,均已提供加入全文期刊、資料庫、館藏目錄等圖書館資源連結的功能。除了可以讓學術資源和課程緊密結合之外,更使得圖書館花費巨額經費訂購的電子化資源充分被利用。

然而,在眾多使用課程管理系統的教師中,能夠善加利用這項功能者少之又少,主要礙於教師們沒有時間及人力。而教師及館員在校園中有各自的文化及所屬體制,也使得他們不容易共同合作。縱使如此,根據WebCT的營運長Barbara A. Ross的觀察,已有更多館員參與學校的課程管理系統採購。

俄亥俄州立大學的教授Susan說: “在審核及組織已出版的內容這方面,圖書館做得實在相當好。" 所以當她參與該校課程管理系統時,首先找的就是圖書館。SUNY at Stony Brook教婦女研究的老師Sarah,則在館員 Barbara 的協助下把館藏目錄、JSTOR及相關的資料庫加入課程網頁中,讓學生輕易的從圖書館所訂購的眾多資料庫中找到相關適用的資源。如果課程教授、教學科技專家及圖書館員再不共同合作,學術資源將可能乏人問津。

International Children’s Digital Library

International Children’s Digital Library

去年底剛開始寫 blog 時,曾經把 ICDL 的網址放在頁面右下方,和 mozilla 一起併陳。後來也沒什麼交代就把兩個連結刪掉了。現在想想,真是不明智。

國際兒童電子童書典藏,是 Internet Archive 和 Maryland University 的 HCI 實驗室所共同發展的一個計劃。如果你對童書也有某種程度的喜愛,不妨試試看。

續讀:Library for Kids Goes Online, and Leonardo’s Laptop

極點之外

Resize of P3130343.JPG 僅以此文獻給(呼應)讓我想到要 blog 一些思緒的 Alicehcchien.

這並不只是所謂的工程師還是 MIS 所會遇到的情境而已。舉我自己常遇到的詢問為例:

在餐廳內:吃素?你吃素?你是有什麼宗教信仰嗎?第二次在餐廳內:田徑?你練田徑?你是練長距離嗎?答:不,我練短跑和跳遠。第三次在餐廳內:什麼?你是 xx 紀錄保持人?

在田徑場上:吃素?你吃素?你怎麼會吃素?第二次在田徑場上:什麼?你要練太極拳?

在摩托車友間:什麼?摩托文化?第二次在車友間:What? Zen and Motorcycle?

So this happens all the time. 這不是什麼好不好的問題,而是 stereotype 可以提供一個比較快去識別和分類身旁所接觸人群的 mechanism. If you like, you can call it 『方便法』。

Now let’s have an eye on Wiki. 你可能會問我:這跟 wiki 又有什麼關係?答案是可以有的。Wiki 本身不提供一個已經架構化過的環境(to some degree),所以剛開始嘗試寫 wiki pages 的時候,我們可能會很茫然。因為茫然,所以三分鐘熱度過後,wiki 就走向後宮了。

沒有 structure 會有好處,也有盲點。『工程師就是那個樣子』是一種辨識 structure 作功過度的例子,wiki 剛好是另一個 polar. No overt structure, organic chaotics, and total openness.

那極點之外呢?

極點之外

Resize of P3130343.JPG 僅以此文獻給(呼應)讓我想到要 blog 一些思緒的 Alicehcchien.

這並不只是所謂的工程師還是 MIS 所會遇到的情境而已。舉我自己常遇到的詢問為例:

在餐廳內:吃素?你吃素?你是有什麼宗教信仰嗎?第二次在餐廳內:田徑?你練田徑?你是練長距離嗎?答:不,我練短跑和跳遠。第三次在餐廳內:什麼?你是 xx 紀錄保持人?

在田徑場上:吃素?你吃素?你怎麼會吃素?第二次在田徑場上:什麼?你要練太極拳?

在摩托車友間:什麼?摩托文化?第二次在車友間:What? Zen and Motorcycle?

So this happens all the time. 這不是什麼好不好的問題,而是 stereotype 可以提供一個比較快去識別和分類身旁所接觸人群的 mechanism. If you like, you can call it 『方便法』。

Now let’s have an eye on Wiki. 你可能會問我:這跟 wiki 又有什麼關係?答案是可以有的。Wiki 本身不提供一個已經架構化過的環境(to some extent),所以剛開始嘗試寫 wiki pages 的時候,我們可能會很茫然。因為茫然,所以三分鐘熱度過後,wiki 就走向後宮了。

沒有 structure 會有好處,也有盲點。『工程師就是那個樣子』是一種辨識 structure 作功過度的例子,wiki 剛好是另一個 polar. No overt structure, organic chaotics, and total openness.

那極點之外呢?

Billboard Liberation Front

以下為 Celeste 所親言,經同意後轉載:

剛剛覺得台灣沒有法治,其實是想到另一個事情

http://www.billboardliberation.com/
這是個很好玩的網站,一群自稱reality hacker的怪老頭,專搞戶外看板解放,經過縝密的法律評估、地點勘查、創意發想,趁深夜把公路旁的戶外看板加減一些東西就變成令人噴飯的又發人深省的訊息,他們說,我們都使用雙面膠,因為總是知道有人要在後面收拾,我們會在現場留一打啤酒,而且是最好的那種,收拾殘局的工人爬上來時就會看到。網站上有他們的作品和報導。

這是紀錄片 Culturejam: Hijacking Commercial Culture 裡面介紹的一組人馬,http://www.culturejamthefilm.com/電影很好看,幽默,有格調的反動者,我回家後一直想,人家是因為法律定的清楚,所以可以事先做風險評估,在台灣要搞這樣的東西,還不知道風險評估要怎麼做呢。

無障礙網路空間第二彈

再度回應當初所討論的無障礙網路空間議題。感謝好友 Celeste 提供相關訊息。轉貼於下,請參閱。 前言:

1. 殘障者上網遇到的問題
2. 視障者使用網路的方式與工具

討論:
1. 視障者的網路近用權相關的法律條文
2. 援引美國障礙者法案(American Disabilities Act of 1990 , ADA) 所引起的爭議
3. 視障者網路近用權有關的案例
(1) 1999 美國 National Federation for the Blind v. American Online 和解(最早的案例)
(2) 2002 美國 Access Now v. Southwest Airliner 駁回(截稿前最新的案子)
(3) 2000 澳洲Bruce Maguire v. Sydney Organising Committee for the Olympic Games(SOCOG)勝訴

結論:
美國復健法案508條款雖然規定2001年6月以後所有的聯邦政府及政府資助單位的網站,
都必須要符合近用網站的原則,然而根據最近舊金山州立大學與Pricewaterhouse Coopers 的調查,仍有87%的政府網站是不具近用性

身心障礙者保護法56條明文規定建築物需符合無障礙標準,罰則不輕,但台灣的實體無障礙空間仍然相當粗糙,虛擬無障礙空間遙遙無期

車牌編碼

國內的車牌歷經幾年前的大改,沒想到在數年間號碼用罄,造成車牌編碼混亂。原規劃化之前兩碼英文後四碼數字(小客車),變成現在的一堆組合,令人難以辨識。若有交通事故,路人急需快速辨認肇事車輛之車牌,難度便高了許多。

提供卸下之德國車牌供參考。 AUT_0803.JPG Resize of P2110304.JPG Resize of P2110306.JPG Resize of P2110307.JPG Resize of P2110310.JPG

CNN 的介紹是 blog 邁向主流的強力徵候?

From CNN

" ‘Just like the Internet was 10 years ago, blogging is popular with an underground culture that is doing it for the love and passion,’ said Tony Perkins, who edited the recently folded Red Herring technology magazine and last month launched a business blog called Always On Network.

‘Now there are people like me coming along and trying to figure out how to package it,’ Perkins said. ‘It’s time to take it to the next level.’ "

評鑑大學,旨在提升品質?

來自淡江時報報導

「現今大學進入春秋戰國時代,大家都要研究如何增進品質,因此要有大學排名、評鑑、分類。」創辦人張建邦於上週五由本校召開之「大學院校品質指標建立之理論與實際學術研討會」開幕致詞中明確指出本校於高教領域上的研究目標。

研究如何增進品質,因此要有大學排名、評鑑、分類?這是管理者的邏輯(which doesn’t quite make sense to me), 還是?

先上菜:Wiki/Blog 最大的不同(請一起來煮)

我們來試試從側面來 attack 這個問題(and make it plain)。首先是看看 Wiki Design Principles(Wiki 的設計原則):

(1) Open – Wiki 精神是所有人都可以更改任何的頁面。當然也有複雜的認證系統可以運用。

(2) Incremental – 每一頁都可以引用其他頁面,包含尚未存在的頁面。

(3) Organic – Wiki 的架構和文字內容,隨參與者的編寫者而不停地演化。

(4) Mundane – 提供的編輯語法,相當容易入手,甚至不懂 html 的參與者也可勝任編寫工作。

(5) Overt – The formatted (and printed) output will suggest the input required to reproduce it.

(6) Unified – Page names will be drawn from a flat space so that no additional context is required to interpret them.

(7) Precise – 每個 wiki 頁面的標題可精準描述轄下之內容。

(8) Tolerant – Interpretable (even if undesirable) behavior is preferred to error messages.

(9) Observable – 網站的所有動態可為所有的參與者『觀視』。

(10) Convergent – 重複的內容可以由編寫者整理濃縮,或是建議移除。

早期的 wiki clones 多以此原則來設計;近來者則為因應不同層面需求,有所變異。回到主題,那 wiki 和 blog 有什麼最大的不同呢?把前面十個設計的原則逐一套在 blog 上面來檢視,約略可現相異之處。

Gardner

Former world 500cc motorcycle champion Wayne Gardner today urged motorists to be more conscious of motorcyclists on the road.
Gardner today joined federal Transport Minister John Anderson in launching a national television campaign starring himself and Olympic gold medallist Kieren Perkins.
The Celebration of Australian Motorcycling campaign was aimed at highlighting motorbike safety across the country.
“There’s training schools around, but as much as you train people the fact is that 64 per cent of the time it’s motorists that are at fault in accidents with motorbikes," he said.
“The key is you’ve got to train riders and train motorists."
Research by the Motorcycle Council of NSW in the year 2000 showed drivers in bike-car accidents were at fault 68 per cent of the time.
And 45 per cent of all motorcycle accidents in NSW involved another car.
Gardner said the general public needed to be aware that motorcyclists use the roads, as well as cars.
“You can educate people to wear the right equipment – like helmet, gloves, boots and so on – but if a car comes up on you, there’s not really much room to avoid it," said Gardner.
He also called for improvements to conditions on the road for motorcyclists.
“There’s lots of areas for improvement with the roads," he said.
“The main ones are education, awareness and safety barriers, like double white lines that can get slippery when it rains.
“But when you’ve only got limited resources you can only do one thing at a time."
Gardner said Australia’s warm climate and open roads promoted motorcycle riding.
Gardner won the world 500cc championship in 1987 and has since gone on to participate in the V8 supercar series.

Honda 針對女性車主推出新設計

Sunday Times 看來的新聞,還沒時間翻譯。新的設計理念並不僅僅是動動小零組件,重新刷塗外型,以消費性潮流為宗,還是能夠讓女性更方便駐車而已。我們來看看任職於 Honda 的 Scott Grimsdall 怎麼說:

The new design is the result of a three-year programme to collect data on women’s bodies and the way they ride. “The ergonomics and design of our current range of bikes are drawn from data about riders who have predominantly been male,” says Scott Grimsdall of Honda. “We have built a new database of the dimensions and preferences of women riders which has enabled us to design a bike with them in mind.”

專業、執著,還有研發能力,就是這樣子來的。三年的研究計劃,不知多少女性車主的生理結構與車輛互動之資訊,全部在資料庫中,以供新設計專案運用。

Wiki 的設計理念

Open – Should a page be found to be incomplete or poorly organized, any reader can edit it as they see fit.

Incremental – Pages can cite other pages, including pages that have not been written yet.

Organic – The structure and text content of the site is open to editing and evolution.

Mundane – A small number of (irregular) text conventions will provide access to the most useful page markup.

Universal – The mechanisms of editing and organizing are the same as those of writing so that any writer is automatically an editor and organizer.

Overt – The formatted (and printed) output will suggest the input required to reproduce it.

Unified – Page names will be drawn from a flat space so that no additional context is required to interpret them.

Precise – Pages will be titled with sufficient precision to avoid most name clashes, typically by forming noun phrases.

Tolerant – Interpretable (even if undesirable) behavior is preferred to error messages.

Observable – Activity within the site can be watched and reviewed by any other visitor to the site.

Convergent – Duplication can be discouraged or removed by finding and citing similar or related content.