視覺,數據,與圖表

回溯閱讀:「共同基金的名稱?

Edward Tufte 在他這一本出版於 1983 年的書籍 《The Visual Display of Quantitative Information》 中,討論量化的統計數字以圖表的方式來呈現的精準藝術(precision art)。剛好,在最近翻查共同基金資訊的同時,我也受到了詳細報表的強力轟炸。除了一些特定的 terms 要重新從很多 context 去了解之外,最麻煩的是,在平常沒有習慣接觸這些資料的同時,我要如何去克服可能在接觸的初期因為之前的 “alienation” 而造成的解讀數據的障礙?將這些財報繪成圖表後釋出的人員,是不是有意間於圖表中隱藏,甚至是利用一些技巧來扭曲實際數值所代表的意義? 這層顧慮或許不是由空而來。本書出版於1980年初期,因此有許多大報在1970年代末期所刊登的圖表,例如 New York Times, Washington Post, Business Week等,一一被收錄加以檢視。他相當驚訝於這些圖表的愚蠢和不誠實,甚至 quote 了一個名詞「Lie Factor(裝飾性二維圖表為了要呈現單維的數據所誇飾的比值)」。我的數理底子很差,不知道要怎麼帶入精確的專有名詞:

Lie Factor = (size of effect shown in graphic)/(size of effect in data)

簡單來說,就是圖表可以隱藏真實資訊,但也是呈現複雜資訊的強大利器。作者認為最好的例子是 Charles Joseph Minard 在 1861 所繪製的 《Mapping Napoleon’s March》 。E.J.Marey在 《La Methode Graphique》 這一張統計圖表的評語是:「…it defies the pen of the historians by it’s brutal eloquence…」。

另一本不是處理統計數據,但是我認為也頗有相關的書是由 Robert E. Horn 所著的 《Visual Language》。視覺語言的語意、語法和語用,都是本書探討的範疇。

待續。

誰關心螢火蟲?

最新一期 edge.org newsletter 訊息:

WHO CARES ABOUT FIREFLIES?: A TALK WITH STEVEN STROGATZ – Introduction by Alan Alda

We see fantastic examples of synchrony in the natural world all around us. To give a few examples, there were persistent reports when the first Western travelers went to southeast Asia, back to the time of Sir Francis Drake in the 1500s, of spectacular scenes along riverbanks, where thousands upon thousands of fireflies in the trees would all light up and go off simultaneously. These kinds of reports kept coming back to the West, and were published in scientific journals, and people who hadn’t seen it couldn’t believe it. Scientists said that this is a case of human misperception, that we’re seeing patterns that don’t exist, or that it’s an optical illusion. How could the fireflies, which are not very intelligent creatures, manage to coordinate their flashings in such a spectacular and vast way?

口罩、安全帽與手套

在搭乘台北捷運時必須佩帶口罩的期間,花樣百出的口罩,也大肆出籠。我想到的是,當初開始強制機車騎士佩帶安全帽之時,九成以上「不合格」的安全帽,也戴上了機車使用者的腦袋上。不合格的安全帽大多是「瓜皮」形式,也就是在外觀上看起來沒有保護到後腦勺部分的工地帽。

女友從日本帶了一頂 Arai 帽子回來。拆箱後,發現裡面有兩本說明書,一本是安全帽的使用觀念宣導,另一本則是本款式安全帽的使用/保養注意事項與手冊。什麼?安全帽也要有使用手冊?

答案為 positive.

接下來是手套。由歐盟地區賣出的機車手套,多會標有產品的相關訊息。AXO 的越野手套就會標示出 abrasion(摩擦抵抗), punctuation(穿刺抵禦), 還有 impact(衝擊忍受) 三方面的測試等級。手套的袋子中,也會會放上一張小小的使用說明書。

這是資訊不對等嗎?既沒有引介歐盟的標示哲學,也沒有自己發展的體系。口罩還好,保命的效應可能只在 SARS 這一段期間。至於更多人每天使用的機車安全帽呢?

延伸閱讀:Snell Memorial Foundation

器物之用(二)

前文:器物之用

在 hlb 的短文中出現了好一些的討論

carving.jpg 嘗試從另一個脈絡來提供思考。比如說,我希望完成一件石雕作品,但我手中只有簡易的一套扁鑽和榔頭:扁鑽和榔頭是器物,是讓我進行石雕動作的工具。心中影相的石雕作品(心相石雕,尚未動工)是未來「承載」我和創作過程之中「流動情境」的具象作品。流動情境指的是,我可能會在創作石雕的過程當中對於文本和創作形式有乖離/衍生於初衷(心相石雕)的那一種整體人事物之狀態。現在我們在院子裡,開始拿起這一套扁鑽和榔頭雕起這一塊大石頭。

扁鑽和榔頭是器物,但我手中的這一套,算是從五金行買來的「堪用」工具,所以我要花一點力氣,甚至要擔心這個工具會不會被我敲壞。扁鑽構造,比如說握柄觸感、前端鋒頭厚度和寬度,都會影響我接下來在石頭上所鑿出的每一條痕跡。另一個工具是榔頭,榔頭有許多不同的形式(configuration)。我是素人創作,沒有接受過正統的石雕訓練,但我的使用感覺是,榔頭本身的重量、敲擊扁鑽的力量反饋、還有我自己的身體狀態,都會在某些程度影響到我在這個大石頭上所創造出來作品的「風格」。

工具的影響,是相當微妙的。 當我創作一段時間後,可能覺得手中的這一套扁鑽榔頭組不甚夠用,那我會「升級」配備。升級倒不一定是買比較貴的工具,可能是好幾組不同的工具組合,或是把那「嬌生慣養」難用的扁鑽丟棄。這下子因為我使用不同的工具,我的創作風格也可能開始有所變化。即使我想要傾印和第一次創作時那同樣的心智,甚至是使用一模一樣的石頭,但什麼都在變,工具變了,我也變了,出來的東西,就「開始」會有不同的味道。過去的創作經驗,多少會滲透到我使用新工具和新素材的前一陣子,甚至會一直影響到我未來的所有創作過程。但是,在沒有使用新工具的狀況下,我要覺知(aware)自己本來使用工具的限制和「慣性」 — 這種原發(spontaneous)而沒有「外物」或是「更易情境介入」的瞥見,應該不是很容易的事。

回到網路。石雕作品、人、工具、情境、石頭、心智,還有石頭在那時空下與其他類似具象結構的「網結程度」,畢竟不是很明顯,我可能也從來沒有留心過(but they exist)。所以我使用什麼工具創作出什麼樣的作品,然後這個過程會如何地影響到其他的創作者,通常要花上好一段時間,有的是幾年,有的是幾十年,有的甚至是幾百年才會被觀察到。但在網路這個載體,使用不同工具來做為創作(書寫)的細微影響,很容易被加速放大。這個影響不是單指向的,也比較容易被我們所觀察到。

我的看法是:工具很重要,內容很重要。不同工具的選用會創造出不同的使用慣性,好的內容也可以突破工具所創造出來的慣性門檻。在一個媒介上「不好」的內容,轉換到另一個媒介,可能是相當好的內容,反之則也,比如 Scripting.com 上的新聞如果放在 BBS 上,對使用者和創作者而言,都是痛苦的經驗。至於好不好用,有時候那是相對詮釋作用的力場,這在網路上尤然。我為工具所囿,也因工具而得放。參與就是工具,就是經驗 – 我是這樣子看的。

器物之用

Issac Mao 的 blog 上看到摘錄自 Being 的一段話:

“信息技术(包括Blog)就是佛教中说的“色界”,我们如果为“色界”所迷惑,那么我们将失去本质。Blog和Word、论坛大致一样,都是我们表达的工具。做不做Bloger,关键是我们有什么在思考?我们愿不愿和他人交流?”

A nice quote. 我的看法是,Blog 在目前的因緣下,比較能夠給網路使用者多個 focal points 來審視自身,算是方便;無能直擊,迂迴以饋,所以採納。

此外,也來打個堵吧,看台灣在 2004 年之前會不會有那一個各級學校的校長開始使用 blog.

Hypertext/Wiki 發展的啟示?

Wiki 的非官方版本歷史:

* 1945: Vannevar Bush describes the gist of hypertext in As We May Think
* 1963: Doug Engelbart describes (and implements!) real-time computer+network-based collaboration system
* 1963: Ted Nelson lays out grand architecture of computer-based hypertext
* 1989: Tim Bernes-Lee invented WWW
* 1995: Ward Cunningham created the Portland Pattern Repository

進而到現在的 Wikilla 或是之前 elixus.org 上的 wiki clone. 整整過了六十八個年頭。在十倍速的時代,為何 temporal gap 仍如此之大?又,什麼是在 implementing 變動快速的串連機制(RSS for example)後仍會遭遇的不變使用者習性?Jean 在「攸關工具,非關工具」一文中寫道:

這使我想到年輕人用科技工具是天生的,因為她們就成長在這環境中,就像是從未被纏過足的女孩,跑的快且輕鬆,而對四十歲以上的人而言,則是後天的,像是被纏足再放大的人,跑不快,也容易摔倒,就更該勇於嘗試和練習,才能克服缺陷,若是做老師的拒絕使用新工具,或淺嘗即止,與學生間的落差不就越來越大了嗎?

在網路的教育上,我們常採取放流的方式。對於尚未有網路使用經驗的人,讓她們 surf WWW,寫寫轉寄 email,試試 Yahoo Messenger, 年輕一點的可能還會教她們使用 BBS。一陣子後,WWW 上的 accessibility problem(網頁親和力問題)、電子郵件的無責任轉寄和BBS(even Web version) 的諸多限制(high noise ratio),都被想當然爾視為「常態」。反正,網路就是那個樣子。

或是,讓她們一開始就接觸現階段在某些程度上實現 What the Web Can Be 的 網站和電子媒介?減輕未來在「去習過程」中不自主慣性的抵抗或是重新進行 adaptation 的痛苦?

Hypertext/Wiki 的啟示是技術,也是非工具的習慣。我們在新媒介推廣所面對的核心問題,總是萬年不變的心理層面?

繼續,「Hypertext 不就是 WWW? 」可能不是,網路(WWW) is just one of the reigning successful model. 奇怪,這又和我之前所以為的很不一樣。

I fumbled, so I ask: “How to start with fresh eyes?"

我還是喜歡用光和水的來做比喻。河流是所有人生,我可以是河中一顆打從娘胎就不斷想要結晶的石頭。人生越濤湧,我必須為結晶所付出的心力就越大。某日,流速加快,以十倍速來進行,有的石頭沒法結晶被沖走,迷失在那一端;有的部分被沖走後又重新結晶,將自己的形狀重新組合,來適應新的流速。It’s a constant fight. 我,就是河中的石頭, the gestalt of stone。與水流接觸的表面雖流動不已,但表面下,卻沒什麼動靜。

或是,我是河岸邊投射到河流表面的那一束光暈。河常流,我隨然自動,我也不動。河流向我、流入我,也流出我。I AM the gestalt of light projected onto the river.

今日 Schee Quotes:

* RSS: when crystalization starts to flow
* Web: manifestation of beings in digital
* Open Source: 沒啥好怕,法是偷不走的
* New media, but old habits
* 正知見可以由數位記憶來輔助

騎重車要如何防雨?

最近東吳機研車友 shinkan 在連線板上發表了一篇文章,頗有意思。經取得同意,轉貼過來:

之所以會這樣說,完全是因近日考上大型重機駕照卻受到周遭許多親友冷言冷語有感而發。如果以騎車與開車來比,哪一個物質或肉體上的享受比較多?光就不會淋雨這一點無可否認的極少有機車可以做得到。但就因為騎車會淋到雨、會曬到太陽、會吹到風,所以週遭的環境可以給你更強烈的感受。騎過綠油油的稻田,視野是一片綠,不會被車窗分割、稻草香迎面而來;騎在濱海的公路上,除了看到海的壯闊,也聞到海的味道;在起霧的山道上奔馳,霧不只是霧,還有一種濕濕的、涼涼的、帶點杉木的香氣。別人我不知道,但我自己騎車旅行時,就是喜歡感覺這些東西。這應該不是物質是霧,還有一種濕濕的、涼涼的、帶點杉木的香氣。別人我不知道,但我自己騎車旅行時,就是喜歡感覺這些東西。這應該不是物質享受的部份吧?我想你誤會我的意思了。

我後面舉的例子是一種反面的說法,買重車不如買汽車這種論調大約就是建立在「開汽車比騎機車舒適,所以不值得把錢花在不舒適的機車上面」這樣的邏輯。而如果這個邏輯成立,那為何像爬山、游泳這些要花力氣、會勞累的戶外活動卻得到許多人的肯定。另外,音響vs便宜收錄音機、高級洋裝vs市場貨,這只是取向上的不同沒有絕對的是非。有人注重實用,有人注重性能或其他,只要這個嗜好是正當的、不對別人造成不良影響,那都應該被尊重(即使你並不認同)。而先前也說過,量力而為,不過份沉迷,則他人無置喙之地。

我覺得雖然現在是一個多元化的社會(至少在媒體上或一些官兒們口中是如此說),但很多人的想法卻還是很一元化,不願意接受有與自己不同想法的人存在,如果這人是他們的親友,那就會開始自以為是的道德勸說,希望這個人「迷途知返」。我只不過讓人知道去考了大型重機駕照,也沒有說什麼,甚至並不是主動告知大家這件事。但很多人就會好心勸你騎機車的諸多缺點,用這些錢去買汽車比較實在。而老姊更是不只一次嘮叨,強調騎車有多麼危險,然後舉了一堆白目騎車出事的例子,希望我打消這項興趣。我覺得這個社會實在少了很多包容心,難怪紛爭不斷。即使開車可以避免日曬雨淋,可以享有中華民國政府所給予至高無上的路權,但也不代表這是唯一的交通工具,希望有開車的朋友可以多給些尊重,不要有意無意透露出那種對機車的輕蔑。

所以請她們多來看 Motomosa.com 還有目前努力中的 Motomosa Wiki? 響應這篇文章,我在 Wikilla 上也寫了一篇

歐盟也在 301 特別觀察名單內 – EU Listed in USTR’s Special 301 Report

1) 著作權法修正草案新聞 – – 賣盜版光碟最高罰八百萬 (2003/03/27)

2) US Department of State – U.S. Releases Special 301 Report
On Global Intellectual Property Rights
(2003/05/01)

3) 美國在台協會新聞稿 – USTR 2001 SPECIAL 301 REPORT (2003/05/01)

4) 台灣部落格新聞 – 支持美國的下場 (2003/05/08)

有趣的是,在第二則新聞稿中,其中的一段是這樣子寫的:

Another 10 trading partners, including the European Union (EU) were placed on the priority watch list, which entails a greater level of scrutiny. The 11 trading partners are Argentina, the Bahamas, Brazil, EU, India, Indonesia, Lebanon, the Philippines, Poland, Russia, and Taiwan.

EU(歐盟)也跟台灣一樣位列在優先觀察名單之內。請續讀參考以下的資料… 5) EFFI – Finland kills EUCD(for now)

6) IP Justice – Italy Implements EU Copyright Directive: Consumer Rights Restricted with Little Debate (2003/04/16)

7) Association Electronique LIBRE – Status of the national law application of the EUCD

Just to name a few some very controversial issues.

此外,EU 這個 directive 中的排除條款是這樣子說的:

(33) The exclusive right of reproduction should be subject to an exception to allow certain acts of temporary reproduction, which are transient or incidental reproductions, forming an integral and essential part of a technological process and carried out for the sole purpose of enabling either efficient transmission in a network between third parties by an intermediary, or a lawful use of a work or other subject-matter to be made.

(34) Member States should be given the option of providing for certain exceptions or limitations for cases such as educational and scientific purposes, for the benefit of public institutions such as libraries and archives, for purposes of news reporting, for quotations, for use by people with disabilities, for public security uses and for uses in administrative and judicial proceedings.

(38) Member States should be allowed to provide for an exception or limitation to the reproduction right for certain types of reproduction of audio, visual and audio-visual material for private use , accompanied by fair compensation […]

(40) Member States may provide for an exception or limitation for the benefit of certain non-profit making establishments, such as publicly accessible libraries and equivalent institutions, as well as archives.

Article 2.

2. Member States may provide for exceptions or limitations to the reproduction right provided for in Article 2 in the following cases:

(a) in respect of reproductions on paper or any similar medium, effected by the use of any kind of photographic technique or by some other process having similar effects, with the exception of sheet music, provided that the rightholders receive fair compensation;

(b) in respect of reproductions on any medium made by a natural person for private use and for ends that are neither directly nor indirectly commercial, on condition that the rightholders receive fair compensation which takes account of the application or non-application of technological measures referred to in Article 6 to the work or subject-matter concerned;
[…]

(n) use by communication or making available, for the purpose of research or private study, to individual members of the public by dedicated terminals on the premises of establishments referred to in paragraph 2(c) of works and other subject-matter not subject to purchase or licensing terms which are contained in their collections;

歐盟各會員國對於衍生自 DMCAEUCD 有著不同的意見,結果今年也上了 301 特別觀察名單。歐盟和會員國的相關動作,請參考 IP Justice

延伸閱讀:
E-Learning 上的影響格爾尼卡你闔上眼 updated

女友赴日出差的插曲

女友赴日出差,這幾日晚通話下來,她顯然對於日本當地的重車環境完善,感到欽羨。昨日步行到了 Nankai 店買了五折的 Arai 四分之三帽後,今晚又說,BS channel 正轉播著 MotoGP 大獎賽不知哪一站的比賽,看的興奮莫名。

Utterly enthralled that we’re feeling the same heart beat now. straightroad.jpeg

When you have crossed the most rugged and daunting peaks in utter darkness, while the heavens pour out their fury upon you and you grapple for control, the feeble ray of light before you barely visible;

When you have traversed the endless tracks of blistering deserts, the sands a roaring furnace all around, and the sun a burning torch above;

When you have prevailed upon the tortuous traces left by those who came before you, seeking to tame a wild land and forge a better life;

When you have stood alone in the vast and terrible chasms hewn and rent from living rock by the immutable forces of nature, and felt yourself so small as to disappear;

When you have merged in perfect union with a stunning, cloudless sky fueled by the fragrant wind alone, to follow the sinuous course of a thundering river to the mighty cataracts that form its source;

When you have felt the sublime and awesome hand of God in your every move, and in your soul a communion with the ineffable;

When you have clasped in desperation the hand of a comrade who has fallen, his machine a twisted, steaming wreck, as the very life flows from his bosom and he becomes still in your arms, never again to draw breath;

When you have done all this, not once but again, and still again, and can yet gaze with wonder in the quiescence of deepest night upon the machine that was your accomplice, partner, and associate in all this;

When you have come to regard it in your inmost reflections as sinister and seductive, soulless and transcendent, ordinary and ennobled;

When you have done this, and yet thrill to the promise of the unrisen sun that will soon shine upon the hook and crook of a gnarled mountain trace, fully apprehending the machine’s propensity to deal death or exalt life — then will you have become a motorcyclist.

– anonymous –

Wiki and Blog as Social Software – an Example from Taiwan

A grassroot attempt which adopts a modified Chinese version of WikiWiki Tavi as it’s platform to disseminate timely local information on SARS from geographically dispersed volunteering contributors is on the go at Wikilla in Taiwan.

This is probably the first ever public wiki that aims at harnessing the power of WikiWikiWeb and joining backend support from a blog community to provide an example on how a social software idea might be helpful to emergent crisis management within a local context.

Wikilla: http://wiki.newzilla.org
SARS related page: http://wiki.newzilla.org/index.php?page=SARS

Blogosphere as Our Collective Memory

參考資訊:

1) Self-Replicating Omega LibraryKevin KellyPARC Forum 上所做的報告。
2) Societal Learning and the Erosion of Collective Memory
3) Internet Archive

問題:

Blog 的 interlinking 機制頗強,但是當 target node(s) 消失時,這種因為鏈結機制的相對關係而生起、孕育、演進、強化的 collective memory 會不會跟著消褪?或是我們可針對 node(s) 和周圍 previously interacting 的 trace 來間接勾勒/描繪/拼湊出失落(散佚)的集體記憶?若 blog 的鏈結機制發展到一定階段後,我們是不是會更容易偏向使用相對來定義相對?這種相對定義的價值要等多久之後,一般大眾才能普遍接受?

謠言的澄清

「謠言」的色彩,是很難褪去的。想要刷去謠言的色彩所必需付出的心力,更是令英雄氣短。而這在謠言擅囂的網路與好不到哪去的傳媒上,更為尤然。 謠言資訊的流通,好比是屋裡眾人之共筆在灰色帆布上的塗塗抹抹。澄清的策略,我可以圖刷這張帆布,潑又抹抹。謠言一筆,我也一筆;你灑黑色,我濺白色;你亂走色調於帆布之間,那我就從邊際一步步刷過來。剛開始是零和,但,俗諺有云: “anything can go wrong, it will be wrong." 所以,就越來越 wrong. 然後只好圍你,堵你,最後火了,我有權,於是把你的畫筆搶走。

搶走畫筆後,天下可能是太平了許多。對,把筆沒收後就沒有了共筆的工具。實際一點,只允你使用不堪的畫筆,或是明定只能使用什麼樣的顏色、筆觸、線條、佈局,或是只有誰可以使用帆布。

但如此一來,誰來描繪真相的不同面貌於帆布這個 medium 上呢?

這個策略叫做 past-oriented counter-strike. 謠言的顏色已經染開來了 – 這是 past event; oriented 的是後續澄清的 counter-strike. 既然澄清的策略是根據前事而擬(或是"澄清"本來就是 past-oriented),那麼後續發展的模式,鐵定就會淪入同樣的 cycle, 一個我們這幾年來何其有幸,經過七二九大停電、九二一大地震、九一一大…反恐、Back to Iraq 2.0, 還˙有目前的 SARS 後,仍「屹立不搖」,熟悉的那一個 psycho-cycle.

Gordian Knot 要怎麼解?

延伸閱讀:Emergent Democracy

閃滅螢火

女友前幾日心慌來報,說家裡附近河岸濱地的螢火蟲,已然躍上媒體報導。她深怕遊客一來,遊性一踩,不知年歲何日,才能再會。

在檢查我的 geourl 鄰居時,欣見繼 zonblejimmytp 後又有人加入北台灣這個小小的 vicinity。在 26 日的blog entry 中,Clark 是這樣子說的:

I have oftened marvelled at how the Taiwanese will travel for hours, fighting incredible traffic, with a car load of screaming children just to see a particular flower bloom.

閃而又滅的 marvel.

針對 SafeScooters 活動的回應

這是一篇在東吳機研站回應 yoshida 兄問題的部分,請參考。

作者: Upanishads (Motomosa.com) 看板: SafetyRiding
標題: Re: SafeScooter 活動
時間: 東吳機研站 Sat Apr 19 01:50:36 2003

※ 引述《yoshida (天空沒有哭過的痕跡)》之銘言:
: 小弟有一些想法:
: 如果十年以後台灣的騎士水準沒什麼提昇呢,那是否到時所碰到的
: 狀況又跟現在一樣??

不太可能,原因如您下面這一段所述。至少知道有安駕這個觀念的人多了。
我是保持長期樂觀短期悲觀看法。=)

: 我覺得重車開放以後是台灣機車生態一個銳變期,
: 隨著機車資訊的普及跟重車速度所帶來的衝擊(可能是車禍可能是流行->騎重車
: 就要穿皮衣等),在安駕方面的需求應該會提昇才是

: 我不太確定你說的salary是什麼意思,不過如果是提供安駕的資訊,
: 在國外已經有許多健全的網站跟系統在提供,那你的定位在哪呢??

很棒的問題。

這已經遠遠超過這一個版的主題,可能不適合在這裡討論。
但請參考我的兩篇短文,脈絡可以抓的到:

1) http://www.motomosa.com/blog/archives/000387.html

後面四分之一的部分。

2) http://www.motomosa.com/blog/archives/000397.html

佐證根據前面的文章的觀點。

我簡單舉個例子,西方有一本摩托車經典的作品是:

Zen and the Art of Motorcycle Maintenance(萬里任禪遊)

當初的作者 Robert M. Persig 找了一百三十幾家出版社後,
才有編輯答應幫他出書。結果一賣三十多年,成為經典。
但是這本書八竿子跟禪(Zen) 扯不上關係。

有趣的是,摩托車是西方的東西,本來相關的文化資源多,那也就算了。
可是,算起來源自於東方的「禪」,竟然會因為一本事實上毫不相關,
但卻是第一個嘗試將兩個東西結合在一起的著作,重新引入
東方(臺灣、日本…),然後,我們驚嘆,開了眼界。

這不知是天大的諷刺還是什麼?有點類似清朝耶穌教會的教士,
如果遇到明朝的天文學家,可能會被電的死死的。但他們遇到的是
一群忘記自己文化資產和利基的官員。

這本書的中文另類『書評(以加州理工學院的某篇系統生物學
報告觀點來切入)』可以參考:

http://ilyagram.org/mt/archives/000428.html

所以這是第二個可以著力的途徑。當然還有第三、四、五等等。

我非常有興趣的 kinesiology, cognitive science and
motorcycling 就是學術(academic)的領域。這方面的研究
連國外都相當少(如果不是計較 “salary" 的問題)。
不過還是大家一起來拼會簡單的多。

完全離題了,趕快拉回來。我們臺灣可以試著發展
速客達安駕。

我當然有可能是錯的,而且是胡說八道的相當離譜。=)
不然就,帶幾個走中國(China)的摩托車老外旅遊團吧。
西域和蒙古路線,在歐洲挺熱門的。

全職部落客?

這又讓我想到了之前 ipa 一篇文章中的

在文字不值錢的台灣,作一個「自己的媒體」的困難度到底有多高?更不要說養成全職的blogger的社會資源了。在什麼樣的技術支援下,什麼樣的社群氣氛中,會產生什麼樣我們欠缺很久的中文內容,與新的想像空間與思考脈絡,是我在blogging群體活動中所期待的。

RSS 與 PR

什麼時候來自 PR 的人會開始「污染」RSS 這個地盤呢?

So much for RSS The PR People know about RSS now … only a matter of time before it becomes useless. Advertising, PR, and Marketing destroy everything they touch on the internet. [Lucas Thompson, Sleep When You’re Dead]

Attack of the PR people It was only a matter of time before the industry sharks descended on innocent bloggers, coming up with ways to “nudge" them into mentioning their clients’ products and services. “Hey, Andrew, as you write about the great victory in Iraq, you might want to let your readers know that those missles were built by Raytheon…." Expect to see more and more of this, ye who run the Big Blogs. [The Peking Duck]

我這邊的 RSS 輸出似乎不是很「完整」,再來和 blog.elixus.org 上的朋友求教了。